Joana Alegre lança “No Bolso” a 29 de janeiro no âmbito do projeto europeu Polyglot

Joana Alegre lança “No Bolso” a 29 de janeiro no âmbito do projeto europeu Polyglot, segundo foi revelado em comunicado.

Novo single integra incubadora europeia de intercâmbio de canções

Tema estará disponível nas plataformas digitais

A cantora e compositora Joana Alegre edita no próximo dia 29 de janeiro o single “No Bolso”, integrado no projeto europeu Polyglot, uma incubadora de intercâmbio de canções cofinanciada pela União Europeia.

De acordo com o comunicado de imprensa divulgado, o projeto Polyglot estabelece um novo modelo de distribuição musical, centrado na promoção de êxitos nas línguas originais dos artistas e na valorização da diversidade cultural europeia.

“O projecto POLYGLOT (…) estabelece um novo modelo de distribuição de música que visa criar e impulsionar êxitos na sua língua original e promover a diversidade europeia.”

Um projeto europeu para contrariar a hegemonia do inglês

Lançado em 2024, o Polyglot conta com parceiros de sete países e é apoiado pelo programa Europa Criativa e pela DGArtes.

Segundo o comunicado, o objetivo passa por ligar mercados musicais de menor dimensão, promovendo a circulação de canções e artistas além-fronteiras.

“Trata-se de um projeto (…) que convida autores/compositores a testar o potencial das suas obras e, possivelmente, a levá-las a novos públicos noutros países.”

O projeto é coordenado pela Music Hungary, da Hangveto Lda., e envolve parceiros de Portugal, Espanha, Itália, Polónia, Letónia, Ucrânia e Hungria.

“No Bolso” nasce de um tema húngaro

Dentro do intercâmbio musical, várias canções portuguesas serão adaptadas e lançadas noutros países. Entre os artistas envolvidos estão Joana Alegre, Samuel Úria, Retimbrar, A Garota Não, Luca Argel, Nástio Mosquito, Mariana Reis e Duarte.

No sentido inverso, “No Bolso” é a primeira canção traduzida para português no âmbito do projeto. O tema resulta de uma adaptação do original húngaro “Szívverés”, da artista Noemo.

“O tema ‘No Bolso’, interpretado por Joana Alegre, é a tradução não literal do título húngaro ‘Szívverés’ — batimento cardíaco.”

Uma canção entre ternura e tensão

Segundo o comunicado, a canção constrói um ambiente íntimo e acolhedor, que evolui progressivamente para um registo mais tenso e libertador.

“Aos poucos, porém, o transe desfaz-se. Abre-se uma fenda onde o abrigo começa a sufocar, numa tensão que revela a fragilidade do romance.”

Nesta versão, Joana Alegre assina a tradução, adaptação fonética e interpretação vocal, contando com André Santos nas guitarras e braguinha. O arranjo assume uma identidade própria, com um pulso mais rock e uma urgência emocional distinta.

Produção e lançamento

O single foi gravado e produzido nos Estúdios Canoa, com mistura e masterização de Nelson Canoa.

“Gravado e produzido no Estúdios Canoa, com mistura e masterização de Nelson Canoa, o tema ‘No Bolso’ estará disponível a partir de 29 de janeiro nas plataformas de streaming.”

Assim, Joana Alegre passa a integrar oficialmente um projeto europeu que aposta na circulação de canções, na identidade linguística e na força criativa da música feita na Europa.

Destaques

Opinião | Catarina Miranda e Afonso Leitão: a separação que a televisão transformou em circo nacional

Opinião | Catarina Miranda e Afonso Leitão: a separação...

Rent no Casino Lisboa

Rent no Casino Lisboa, traz memória e impacto, mas...

Bad Bunny emocionou a Luz com “A Minha Casinha” numa noite em que Lisboa também foi Porto Rico

Bad Bunny emocionou a Luz com “A Minha Casinha”...

João Moura Caetano anuncia encerrona para o final da temporada

João Moura Caetano anuncia encerrona para o final da...

Um enorme Miguel Moura e um bom Moura Caetano marcaram a corrida da Feira de Maio na Moita

Um enorme Miguel Moura e um bom Moura Caetano...
Publicidade
Alojamento Web

Reportagens

Artigos relacionados